[แปลเพลง] Heart – Aimyon

ประกอบละครเรื่อง Konin todoke ni Han wo Oshita dake desuga (ประทับรัก วิวาห์วุ่น) ซับไทย

伝えることが難しいこと
近くにいればいるほど なんだか胸が痛い
眠たい夜に眠れないこと
予測できない帰りを待ってる私がいる

Tsutaeru koto ga muzukashii koto
Chikaku ni ireba iru hodo Nan da ka mune ga itai
Nemutai yoru ni nemurenai koto
Yosoku dekinai kaeri wo matteru watashi ga iru

การบอกกล่าวเป็นสิ่งที่ยาก
ยิ่งอยู่ใกล้เท่าไหร่ หัวใจก็ยิ่งเจ็บ
นอนไม่หลับในคืนที่ง่วงเหงา
การกลับมาอย่างคาดไม่ถึงรอฉันอยู่

ひとつになる度、期待すること
近くにいればいつかは待ってる? 柔い時間
見過ぎた理想と笑われたこと
私の隅で小さく高鳴ってる 未来が泣く

Hitotsu ni naru tabi, kitai suru koto
Chikaku ni ireba itsuka wa matteru? Yawarakai jikan
Mi sugita risou to warawareta koto
Watashi no sumi de chiisaku takanatteru Mirai ga naku

คาดหวังในการเป็นหนึ่งเดียวกันทุกครั้ง
ถ้าอยู่ใกล้ๆ คุณจะรอฉันไหม เวลาอันอ่อนนุ่มนั้น
อุดมคติที่มองข้ามไป มันช่างน่าหัวเราะ
เสียงกรีดร้องเล็กๆ ในมุมของฉัน อนาคตกำลังร้องไห้

さようならは嫌
わがままかしら?
ただ貴方の
貴方の心を奪えたら

Sayounara wa iya Wagamama kashira?
Tada anata no, anata no kokoro wo ubaetara

ฉันไม่ชอบการจากลา
มันดูเอาแต่ใจไหม
แต่ฉันกลัว
กลัวว่าหัวใจของคุณจะถูกแย่งไป

寒さに負けないような
ぬくもりで貴方のことを
温めてあげられる
自信のある恋ばかりじゃないけれど
私のこの眼に嘘がないこと
解って欲しい
きっと これは恋の始まり

Samusa ni makenai you na
Nukumori de anata no koto wo
Atatamete agerareru
Jishin no aru koi bakari janai keredo
Watashi no kono me ni uso ga nai koto
Wakatte hoshii
Kitto kore wa koi no hajimari

ฉันจะให้ความอบอุ่นแก่คุณ
ด้วยความอุ่นที่ไม่แพ้ความหนาว
ถึงฉันจะไม่มั่นใจในความรักนี้
แต่มันไม่โกหกสายตาของฉัน
อยากให้คุณเข้าใจ
นี่เป็นการเริ่มต้นของความรักแน่ๆ

伝えれば済むと分かってること
遠くに行かないでよって少し、胸が言いたい
寝つけない夜に 暴れ出す鼓動
私の中溢れ出す愛情で 締め付けたい

Tsutaereba sumu to wakatteru koto
“tooku ni ikanaide yo” Tte sukoshi, mune ga iitai
Netsukenai yoru ni abaredasu kodou
Watashi no naka afuredasu aijou de Shimetsuketai

รู้ว่าถ้าแค่บอกก็เรียบร้อย
หัวใจอยากบอกว่า อย่าห่างจากฉันไปไกลสิ
หัวใจที่เต้นดั่งอาละวาดในคืนที่นอนไม่หลับ
ฉันอยากกระชับความรักที่ท่วมท้นในตัวฉัน

ずっと笑っているのも
起きてすぐ描くアイラインも
ただ貴方に
貴方に認めて欲しいから

Zutto waratteiru no mo
Okite sugu egaku airain mo
Tada anata ni,
anata ni mitomete hoshii kara

สิ่งที่มันน่าขำมาตลอด
ทั้งการตื่นขึ้นมา แล้วเขียนอายไลน์เนอร์ทันทีก็ด้วย
ฉันแค่อยาก
อยากให้คุณยอมรับมันได้

誰にも負けないような
ぬくもりで貴方のことを
抱きしめてあげられる
自慢できるほどの恋はしたことがないけど
私は貴方を

Dare ni mo makenai you na
Nukumori de anata no koto wo
Dakishimete agerareru
Jiman dekiru hodo no koi wa shita koto ga nai kedo
Watashi wa anata wo

ฉันจะกอดคุณด้วยความอบอุ่นที่ไม่แพ้ใคร
ถึงมันจะไม่ใช่ความรักที่น่าภูมิใจ
แต่ฉันก็อยากให้คุณ..

たまに怒らせたりして
優柔不断に泣いて
貴方を困らせる天才だね
でも、ふたり結ばれてから
始まる恋もあるよ?
だから 今日も 貴方を想ってる

Tama ni okorasetari shite
Yuujuu fudan ni naite
Anata wo komaraseru tensai da ne
Demo, futari musubarete kara
Hajimaru koi mo aru yo?
Dakara kyou mo anata wo omotteru…

บางทีก็ทำให้โกรธ
ร้องไห้กับการตัดสินใจไม่ถูก
ฉันเป็นอัจฉริยะที่ทำให้คุณลำบากเนอะ
แต่ว่า หลังจากที่เราสองคนแต่งงานกันแล้ว
ก็จะมีความรักเริ่มขึ้นใช่ไหม
ดังนั้นวันนี้ฉันก็จะคิดถึงคุณ

寒さに負けないような
ぬくもりで貴方のこと
温めてあげられる

Samusa ni makenai you na
Nukumori de anata no koto Atatamete agerareru

ฉันจะให้ความอบอุ่นแก่คุณ
ด้วยความอุ่นที่ไม่แพ้ความหนาว

自信のある恋ばかりじゃないけれど
私のこの眼に嘘がないこと
解って欲しい
きっとこれは恋の始まり
きっとこれが恋の始まり

Jishin no aru koi bakari janai keredo
Watashi no kono me ni uso ga nai koto
Wakatte hoshii
Kitto kore wa koi no hajimari
Kitto kore ga koi no hajimari…

ถึงฉันจะไม่มั่นใจในความรักนี้
แต่มันไม่โกหกสายตาของฉัน
อยากให้คุณเข้าใจ
นี่เป็นการเริ่มต้นของความรักแน่ๆ
นี่เป็นการเริ่มต้นของความรักแน่ๆ

Ha-ah-ah-ah-ah
Ha-ah
Ha-ah-ah-ah-ah